- 目錄
-
第1篇大理的導游詞 第2篇大理的導游詞「匯總」
第1篇 大理的導游詞
1、云南大理導游詞
大理位于云南省中部偏西,總面積 29459平方公里,地域遼闊,資源豐富,山川秀麗,四季如春,是祖國大西南一塊待開發(fā)的寶地。全州轄一市十一縣,是一個居住著漢、白、彝、回、傈僳、藏、納西等26個民族的地區(qū),1999年末總?cè)丝?26.09萬人,少數(shù)民族人口約占50%,其中白族人口108.53萬人,是一個以白族為自治民族的自治州,是聞名于世的電影“五朵金花”的故鄉(xiāng)。
州府所在地大理市,是滇緬、滇藏公路交匯地,滇西的交通樞紐;是歷史上我國與東南亞各國文化交流、通商貿(mào)易的重要門戶;是唐代南詔和宋代大理國五百年都邑所在地,素稱“文獻名邦”;以“風、花、雪、月”著稱的大理,現(xiàn)為國家對外開放城市、全國首批公布的24個歷史文化名城和44個風景名勝區(qū)之一、全國文化先進市、中國優(yōu)秀旅游城市。
大理白族自治州境內(nèi)的南詔崇圣寺三塔,劍川石寶山石窟,賓川佛教圣地雞足山,以及挺拔雄偉的蒼山,明媚清澈的洱海,蝴蝶泉的湖光山色,構成了一幅美麗而又神奇的畫卷。大理以其秀麗的自然風光,豐富的文物古跡,優(yōu)美的民族風情為特色而聞名遐邇,吸引著無數(shù)中外游客。
2、大理崇圣寺三塔導游詞
大理崇圣寺三塔,距離下關14千米,位于大理以北1.5千米蒼山應樂峰下,背靠蒼山,面臨洱海,三塔由一大二小三座佛塔組成,呈鼎立之態(tài),遠遠望去,雄渾壯麗,是蒼洱勝景之一。
崇圣寺三塔的基座為方形,四周有石欄,欄的四角柱頭雕有石獅,其東面正中有塊石照壁,-“永鎮(zhèn)山川”四個大字,頗有氣魄。三塔的主塔名叫千尋塔,為方形16層密檐式塔,底寬9.9米,高69.13米,塔頂有銅制覆缽,上置塔剎,與西安大小雁塔同是唐代的典型建筑。
三塔相傳建于南詔保和時期,近年來曾在塔頂發(fā)現(xiàn)南詔、大理中時期的重要文物600余件。南、北二小塔,位于主塔之后,兩塔間距97.5米,與主塔相距70米,成三塔鼎足之勢,兩塔均為八斛形檐式空心磚,共10級,各高43米。崇圣寺三塔為第一批全國重點文物保護單位。
交通: 游客可在下關乘班車至崇圣寺三塔,票價3元。如果從大理古城前往景區(qū),可選擇步行,只需半小時;也可乘小馬車至三塔,費用4元;或者坐私人巴士直達,票價1元。
3、大理古城導游詞
大理古城東臨碧波蕩漾的洱海,西倚常年青翠的蒼山,形成了“一水繞蒼山,蒼山抱古城”的城市格局。從779年南詔王異牟尋遷都陽苴咩城,已有1200年的建造歷史?,F(xiàn)存的大理古城是以明朝初年在陽苴咩城的基礎上恢復的,城呈方形,開四門,上建城樓,下有衛(wèi)城,更有南北三條溪水作為天然屏障,城墻外層是磚砌的;城內(nèi)由南到北橫貫著五條大街,自西向東縱穿了八條街巷,整個城市呈棋盤式布局。
大理古城簡稱葉榆,又稱紫城,其歷史可追溯至唐天寶年間,南詔王閣邏鳳筑的羊苴咩城(今城之西三塔附近),為其新都。古城始建于明洪武十五年,方圓十二里,城墻高二丈五尺,厚二丈。東西南北各設一門,均有城樓,四角還有角樓。解放初,城墻均被拆毀。1982年,重修南城門,門頭“大理”二字是集郭沫若書法而成。由南城門進城,一條直通北門的復興路,成了繁華的街市,沿街店鋪比肩而設,出售大理石、扎染等民族工藝品及珠寶玉石。街巷間一些老宅,也仍可尋昔日風貌,庭院里花木扶疏,鳥鳴聲聲,戶外溪渠流水淙淙?!叭乙谎劬粦魩着杌ā钡木跋笠廊?。
古城內(nèi)東西走向的護國路,被稱為“洋人街”。這里一家接一家的中西餐館、咖啡館、茶館及工藝品商店,招牌、廣告多用洋文書寫,吸著金發(fā)碧眼的“老外”,在這里流連忘返,尋找東方古韻,漸成一道別致的風景。古城的歷史可追溯至唐天寶年間,南詔王閣邏鳳筑的羊苴咩城(今城之西三塔附近),為其新都。古城始建于明洪武十五年,方圓十二里。1982年2月8日,國務院公布大理古城為中國首批24個歷史文化名城之一。
云南省首批重點文物保護的“世祖皇帝平云南碑”,就聳立在三月街街場上。在古城西北1公里處,就是被國務院列為全國第一批重點文物保護單位的大理三塔,與古城西南角的弘圣寺一塔遙遙相對,為古城增添了一層燦爛的色彩。大理古城的城區(qū)道路仍保持著明、清以來的棋盤式方格網(wǎng)結構,素有九街十八巷之稱。南北對峙的兩座城樓被修復一新。城內(nèi)由南到北,一條大街橫貫其中,深街幽巷,由西到東縱橫交錯,全城清一色的清瓦屋面,鵝卵石堆砌的墻壁,顯示著大理的古樸、別致、優(yōu)雅。
現(xiàn)存的大理古城是在明朝初年陽苴咩城的基礎上恢復的,城呈方形,開四門,上建城樓,下有衛(wèi)城,更有南北三條溪水作為天然屏障,城墻外層是磚砌的;城內(nèi)由南到北橫貫著五條大街,自西向東縱穿了八條街巷,整個城市呈棋盤式布局,素有九街十八巷之稱。南北對峙的兩座城樓被修復一新。城內(nèi)由南到北,一條大街橫貫其中,深街幽巷,由西到東縱橫交錯,全城清一色的清瓦屋面,鵝卵石堆砌的墻壁,顯示著古城的古樸、別致、優(yōu)雅。從蒼山俯看大理古城,文獻樓、南城門樓、五華樓,北城門樓一字排開,巍峨雄壯,使古城透出一種誘人氣韻。街道兩旁,白族民居古香古色。
4、大理蒼山洱海導游詞
各位朋友:
大家好!游覽了大理古城,初步感受了此地人文景觀的深邃;現(xiàn)在我們?nèi)ビ^賞蒼山洱海,領略大理的山水之美。
首先,我們乘游艇去洱海公園。洱海公園又名團山公園,位于下關城區(qū)東北2公里處的團山。它北臨碧波萬頃的洱海,西與蒼山南端的斜陽峰相對。南詔國時,這里是國王的鹿苑。1976年這里新辟為公園,占地1600余畝。山上有動物園和苗圃花壇,廣植大理地區(qū)的各種名花異卉,是一個很好的休憩游覽之地。
現(xiàn)在游船已到洱海公園臨海長堤,我們離船上岸,這是團山腳下的濱海游覽區(qū)沿著270多級石階拾級而上,我們到達山頂。大家看,這翹角飛檐的樓閣是望海樓,檐下懸匾,上書:玉洱銀蒼”,黑底金字,蒼勁古雅,它是中國慕名畫家吳作人的手筆。望海樓是領略“玉洱銀蒼”的佳境,憑欄遠眺:東邊洱海浩瀚,一碧萬頃,西邊蒼山綿延,莽莽蒼蒼。
各位朋友,讓我們再次登船,到洱海中去遨游。但我先要向大家介紹是卻是蒼山。先前,我們在大理城,在蒼山腳下的公路上,沒能很好地端詳蒼山雄姿。正如古人所說“不識廬山真面目,只緣身在此山中”;在洱海公園望海樓,視角偏斜,也只能看到蒼山末端?,F(xiàn)在,隨著游船不斷前行,我們眼中的蒼山是不是更真切些?有人說,橫斷山脈像一只巨臂,從“世界屋脊”西藏高原向南伸到了云南西部,蒼山就是這支世界著名山脈中云嶺的一個分支。
推薦 云南昆明石林導游詞 ·云南導游詞 ·昆明導游詞 ·西雙版納導游詞
蒼山景色以雪、云、泉石而著稱。我先向大家介紹蒼山的雪。經(jīng)夏不消的蒼山雪,是大理“風花雪月”四大名景之最。皚皚蒼山雪,歷代文墨客贊辭頗多, 民間傳說也不少。明代文學家李元陽曾贊美:“日麗蒼山雪,瑤臺十九峰”。
蒼山的云更是名傳遐邇。云聚云散,有時淡如輕煙,有時濃如潑墨。在變幻多姿的云景中,最神奇的是“望夫云”和“玉帶云”。所謂“望夫云”是指每當冬春時節(jié),蒼山玉局峰頂常會出現(xiàn)一朵孤單的云,忽志忽落,上下飄動,若盼若顧。奇特之處在于它一出現(xiàn),點蒼山便驟起暴風,刮向洱海。所謂“玉帶云”,是指每當夏末秋初,雨后初晴,蒼山十九峰半山間往往會出現(xiàn)白云朵朵,云朵聚匯,慢慢拉開,宛若潔白的玉帶橫束蒼翠的山腰。綿延數(shù)十里,竟日不消散。奇妙的是,“玉帶云”會預兆農(nóng)業(yè)豐收:它出現(xiàn)次數(shù)多,當年就風調(diào)雨順。當?shù)匕鬃逵修r(nóng)諺:“蒼山系玉帶,餓狗吃白米”。
蒼山的泉也很有名。十九峰中海拔在3800米以上的峰頂有不少高山冰磧湖泊,這是第四紀冰川留下來的。還有那十八溪的溪水,飛瀑疊泉,四季奔瀉,在清純甘甜泉水的滋養(yǎng)下,蒼山充滿生機。冰磧湖畔,密布著原始森林和許多珍奇林木、奇異花卉,特別應告訴大家的是,蒼山的花卉早就芳名遠播,而且它還使蒼山名揚四海。美國教授羅蘭開斯特曾說:“在美國有100多萬知道中國云南的大理蒼山,因為他們都種有許多美麗的大理蒼山的杜鵑花?!?/p>
蒼山的石,馳名中外。郭沫若有《詠大理石》詩:“三塔矜高古,順思貞觀年。蒼山韻風月,奇石吐云煙。相在心胸外,涼生肘腋間。天功人力代,海外競珍傳?!?/p>
蒼山孕育了大理石,大理石就是蒼山的魂。這種瑰麗的奇石,世界許多地方都有,獨大理的最奇美,且開民得早,因此,全世界凡此奇石均稱為“大理石”,“大理”也因石而名揚天下。
各位朋友,我們的游船正在前行,現(xiàn)在應該向大家介紹這碧波萬頃的洱海本身了。
洱海南有彌苴河等注入,西納蒼山十八溪水,東匯波羅江、挖色河、南面的西洱河是惟一出??冢?jīng)漾濞紅繞入瀾滄江。洱海屬構造湖,湖岸東西多崖壁,北西南三面為沙洲。
大家看,洱海水深清澈,宛若無瑕的美玉,秀麗無比,它正以廣闊的胸懷歡迎各位來自遠方的賓朋。洱海是中國著名的高原湖泊,早在漢代它已名載史冊。
“洱海月”是大理四大名景之一。如果在農(nóng)歷十五月明之夜泛舟洱海,其月格外的亮、格外的圓,其景令人心醉:水中,月圓如輪,浮光搖金;天空,玉鏡高懸,清輝燦燦,從洱海中浴出。看著,看著,水天輝映,你竟分不清是天月掉海,還是海月升天。洱海月為什么如此明亮?科學的結論是:一、洱海水質(zhì)特別純凈,透明度相當高,其反光極強;二、洱海海面塵埃較少,空氣清新,使得水天相映,月光更加明亮。此外,洱海月之著名,還在于潔白無瑕的蒼山雪倒映在洱海中,與冰清玉潔的洱海月交相輝映,構成銀蒼玉洱的一大奇觀。
5、云南大理英文導游詞
welcome, everyone!today we are going to visit the three pagodas temple of dali.before we got the three pagodas temple, i would like to give you a brief introduction of dali. why is it called “dali”? as we all know dali has a long history. after the kingdom of nanzhao, duansiping established the kingdom of dali. “l(fā)i” this chinese word refers to “manners”, indicated the hope of the king that make his country a prosperous and civilized place.ok, everyone, we are now at the three pagodas.these three pagodas make a beautiful picture,right?three pagodas are thesymbol of dali,they have a history of more than 1,000 years. the major pagoda, we call it “千尋”,built during the period of nanzhao state, stands 69 meters in height and is divided into 16 tiers. each tier is inlaid with the statues of buddha. its fronts four chinese characters are quite striking, meaning “ensuring tranquility to mountains and rivers forever.”i am sure you have noticed the two small pagodas. they were built at the beginning of 10th century during the period of dali state. each stands 42 meters in height and is divided into 10 tiers. they are made from bricks.after visiting the temple, we will go to enjoy the other place of interests, ok ,let’s go, everyone.
第2篇 大理的導游詞「匯總」
云南大理有很多好玩的地方,下面就由小編為你分享一下大理的導游詞吧,希望對大家有幫助!
1、云南大理導游詞
大理位于云南省中部偏西,總面積 29459平方公里,地域遼闊,資源豐富,山川秀麗,四季如春,是祖國大西南一塊待開發(fā)的寶地。全州轄一市十一縣,是一個居住著漢、白、彝、回、傈僳、藏、納西等26個民族的地區(qū),1999年末總?cè)丝?26.09萬人,少數(shù)民族人口約占50%,其中白族人口108.53萬人,是一個以白族為自治民族的自治州,是聞名于世的電影“五朵金花”的故鄉(xiāng)。
州府所在地大理市,是滇緬、滇藏公路交匯地,滇西的交通樞紐;是歷史上我國與東南亞各國文化交流、通商貿(mào)易的重要門戶;是唐代南詔和宋代大理國五百年都邑所在地,素稱“文獻名邦”;以“風、花、雪、月”著稱的大理,現(xiàn)為國家對外開放城市、全國首批公布的24個歷史文化名城和44個風景名勝區(qū)之一、全國文化先進市、中國優(yōu)秀旅游城市。
大理白族自治州境內(nèi)的南詔崇圣寺三塔,劍川石寶山石窟,賓川佛教圣地雞足山,以及挺拔雄偉的蒼山,明媚清澈的洱海,蝴蝶泉的湖光山色,構成了一幅美麗而又神奇的畫卷。大理以其秀麗的自然風光,豐富的文物古跡,優(yōu)美的民族風情為特色而聞名遐邇,吸引著無數(shù)中外游客。
2、大理崇圣寺三塔導游詞
大理崇圣寺三塔,距離下關14千米,位于大理以北1.5千米蒼山應樂峰下,背靠蒼山,面臨洱海,三塔由一大二小三座佛塔組成,呈鼎立之態(tài),遠遠望去,雄渾壯麗,是蒼洱勝景之一。
崇圣寺三塔的基座為方形,四周有石欄,欄的四角柱頭雕有石獅,其東面正中有塊石照壁,-“永鎮(zhèn)山川”四個大字,頗有氣魄。三塔的主塔名叫千尋塔,為方形16層密檐式塔,底寬9.9米,高69.13米,塔頂有銅制覆缽,上置塔剎,與西安大小雁塔同是唐代的典型建筑。
三塔相傳建于南詔保和時期,近年來曾在塔頂發(fā)現(xiàn)南詔、大理中時期的重要文物600余件。南、北二小塔,位于主塔之后,兩塔間距97.5米,與主塔相距70米,成三塔鼎足之勢,兩塔均為八斛形檐式空心磚,共10級,各高43米。崇圣寺三塔為第一批全國重點文物保護單位。
炕通: 游客可在下關乘班車至崇圣寺三塔,票價3元。如果從大理古城前往景區(qū),可選擇步行,只需半小時;也可乘小馬車至三塔,費用4元;或者坐私人巴士直達,票價1元。
3、大理古城導游詞
大理古城東臨碧波蕩漾的洱海,西倚常年青翠的蒼山,形成了“一水繞蒼山,蒼山抱古城”的城市格局。從779年南詔王異牟尋遷都陽苴咩城,已有1200年的建造歷史。現(xiàn)存的大理古城是以明朝初年在陽苴咩城的基礎上恢復的,城呈方形,開四門,上建城樓,下有衛(wèi)城,更有南北三條溪水作為天然屏障,城墻外層是磚砌的;城內(nèi)由南到北橫貫著五條大街,自西向東縱穿了八條街巷,整個城市呈棋盤式布局。
大理古城簡稱葉榆,又稱紫城,其歷史可追溯至唐天寶年間,南詔王閣邏鳳筑的羊苴咩城(今城之西三塔附近),為其新都。古城始建于明洪武十五年,方圓十二里,城墻高二丈五尺,厚二丈。東西南北各設一門,均有城樓,四角還有角樓。解放初,城墻均被拆毀。1982年,重修南城門,門頭“大理”二字是集郭沫若書法而成。由南城門進城,一條直通北門的復興路,成了繁華的街市,沿街店鋪比肩而設,出售大理石、扎染等民族工藝品及珠寶玉石。街巷間一些老宅,也仍可尋昔日風貌,庭院里花木扶疏,鳥鳴聲聲,戶外溪渠流水淙淙。“三家一眼井,一戶幾盆花”的景象依然。
古城內(nèi)東西走向的護國路,被稱為“洋人街”。這里一家接一家的中西餐館、咖啡館、茶館及工藝品商店,招牌、廣告多用洋文書寫,吸著金發(fā)碧眼的“老外”,在這里流連忘返,尋找東方古韻,漸成一道別致的風景。古城的歷史可追溯至唐天寶年間,南詔王閣邏鳳筑的羊苴咩城(今城之西三塔附近),為其新都。古城始建于明洪武十五年,方圓十二里。1982年2月8日,國務院公布大理古城為中國首批24個歷史文化名城之一。
云南省首批重點文物保護的“世祖皇帝平云南碑”,就聳立在三月街街場上。在古城西北1公里處,就是被國務院列為全國第一批重點文物保護單位的大理三塔,與古城西南角的弘圣寺一塔遙遙相對,為古城增添了一層燦爛的色彩。大理古城的城區(qū)道路仍保持著明、清以來的棋盤式方格網(wǎng)結構,素有九街十八巷之稱。南北對峙的兩座城樓被修復一新。城內(nèi)由南到北,一條大街橫貫其中,深街幽巷,由西到東縱橫交錯,全城清一色的清瓦屋面,鵝卵石堆砌的墻壁,顯示著大理的古樸、別致、優(yōu)雅。
現(xiàn)存的大理古城是在明朝初年陽苴咩城的基礎上恢復的,城呈方形,開四門,上建城樓,下有衛(wèi)城,更有南北三條溪水作為天然屏障,城墻外層是磚砌的;城內(nèi)由南到北橫貫著五條大街,自西向東縱穿了八條街巷,整個城市呈棋盤式布局,素有九街十八巷之稱。南北對峙的兩座城樓被修復一新。城內(nèi)由南到北,一條大街橫貫其中,深街幽巷,由西到東縱橫交錯,全城清一色的清瓦屋面,鵝卵石堆砌的墻壁,顯示著古城的古樸、別致、優(yōu)雅。從蒼山俯看大理古城,文獻樓、南城門樓、五華樓,北城門樓一字排開,巍峨雄壯,使古城透出一種誘人氣韻。街道兩旁,白族民居古香古色。
4、大理蒼山洱海導游詞
各位朋友:
大家好!游覽了大理古城,初步感受了此地人文景觀的深邃;現(xiàn)在我們?nèi)ビ^賞蒼山洱海,領略大理的山水之美。
首先,我們乘游艇去洱海公園。洱海公園又名團山公園,位于下關城區(qū)東北2公里處的團山。它北臨碧波萬頃的洱海,西與蒼山南端的斜陽峰相對。南詔國時,這里是國王的鹿苑。1976年這里新辟為公園,占地1600余畝。山上有動物園和苗圃花壇,廣植大理地區(qū)的各種名花異卉,是一個很好的休憩游覽之地。
現(xiàn)在游船已到洱海公園臨海長堤,我們離船上岸,這是團山腳下的濱海游覽區(qū)沿著270多級石階拾級而上,我們到達山頂。大家看,這翹角飛檐的樓閣是望海樓,檐下懸匾,上書:玉洱銀蒼”,黑底金字,蒼勁古雅,它是中國慕名畫家吳作人的手筆。望海樓是領略“玉洱銀蒼”的佳境,憑欄遠眺:東邊洱海浩瀚,一碧萬頃,西邊蒼山綿延,莽莽蒼蒼。
各位朋友,讓我們再次登船,到洱海中去遨游。但我先要向大家介紹是卻是蒼山。先前,我們在大理城,在蒼山腳下的公路上,沒能很好地端詳蒼山雄姿。正如古人所說“不識廬山真面目,只緣身在此山中”;在洱海公園望海樓,視角偏斜,也只能看到蒼山末端?,F(xiàn)在,隨著游船不斷前行,我們眼中的蒼山是不是更真切些?有人說,橫斷山脈像一只巨臂,從“世界屋脊”西藏高原向南伸到了云南西部,蒼山就是這支世界著名山脈中云嶺的一個分支。
推薦 云南昆明石林導游詞 ·云南導游詞 ·昆明導游詞 ·西雙版納導游詞
蒼山景色以雪、云、泉石而著稱。我先向大家介紹蒼山的雪。經(jīng)夏不消的蒼山雪,是大理“風花雪月”四大名景之最。皚皚蒼山雪,歷代文墨客贊辭頗多, 民間傳說也不少。明代文學家李元陽曾贊美:“日麗蒼山雪,瑤臺十九峰”。
蒼山的云更是名傳遐邇。云聚云散,有時淡如輕煙,有時濃如潑墨。在變幻多姿的云景中,最神奇的是“望夫云”和“玉帶云”。所謂“望夫云”是指每當冬春時節(jié),蒼山玉局峰頂常會出現(xiàn)一朵孤單的云,忽志忽落,上下飄動,若盼若顧。奇特之處在于它一出現(xiàn),點蒼山便驟起暴風,刮向洱海。所謂“玉帶云”,是指每當夏末秋初,雨后初晴,蒼山十九峰半山間往往會出現(xiàn)白云朵朵,云朵聚匯,慢慢拉開,宛若潔白的玉帶橫束蒼翠的山腰。綿延數(shù)十里,竟日不消散。奇妙的是,“玉帶云”會預兆農(nóng)業(yè)豐收:它出現(xiàn)次數(shù)多,當年就風調(diào)雨順。當?shù)匕鬃逵修r(nóng)諺:“蒼山系玉帶,餓狗吃白米”。
蒼山的泉也很有名。十九峰中海拔在3800米以上的峰頂有不少高山冰磧湖泊,這是第四紀冰川留下來的。還有那十八溪的溪水,飛瀑疊泉,四季奔瀉,在清純甘甜泉水的滋養(yǎng)下,蒼山充滿生機。冰磧湖畔,密布著原始森林和許多珍奇林木、奇異花卉,特別應告訴大家的是,蒼山的花卉早就芳名遠播,而且它還使蒼山名揚四海。美國教授羅蘭開斯特曾說:“在美國有100多萬知道中國云南的大理蒼山,因為他們都種有許多美麗的大理蒼山的杜鵑花?!?/p>
蒼山的石,馳名中外。郭沫若有《詠大理石》詩:“三塔矜高古,順思貞觀年。蒼山韻風月,奇石吐云煙。相在心胸外,涼生肘腋間。天功人力代,海外競珍傳?!?/p>
蒼山孕育了大理石,大理石就是蒼山的魂。這種瑰麗的奇石,世界許多地方都有,獨大理的最奇美,且開民得早,因此,全世界凡此奇石均稱為“大理石”,“大理”也因石而名揚天下。
各位朋友,我們的游船正在前行,現(xiàn)在應該向大家介紹這碧波萬頃的洱海本身了。
洱海南有彌苴河等注入,西納蒼山十八溪水,東匯波羅江、挖色河、南面的西洱河是惟一出???,經(jīng)漾濞紅繞入瀾滄江。洱海屬構造湖,湖岸東西多崖壁,北西南三面為沙洲。
大家看,洱海水深清澈,宛若無瑕的美玉,秀麗無比,它正以廣闊的胸懷歡迎各位來自遠方的賓朋。洱海是中國著名的高原湖泊,早在漢代它已名載史冊。
“洱海月”是大理四大名景之一。如果在農(nóng)歷十五月明之夜泛舟洱海,其月格外的亮、格外的圓,其景令人心醉:水中,月圓如輪,浮光搖筐;天空,玉鏡高懸,清輝燦燦,從洱海中浴出??粗粗?,水天輝映,你竟分不清是天月掉海,還是海月升天。洱海月為什么如此明亮?科學的結論是:一、洱海水質(zhì)特別純凈,透明度相當高,其反光極強;二、洱海海面塵埃較少,空氣清新,使得水天相映,月光更加明亮。此外,洱海月之著名,還在于潔白無瑕的蒼山雪倒映在洱海中,與冰清玉潔的洱海月交相輝映,構成銀蒼玉洱的一大奇觀。
5、云南大理英文導游詞
welcome, everyone!today we are going to visit the three pagodas temple of dali.before we got the three pagodas temple, i would like to give you a brief introduction of dali. why is it called “dali”? as we all know dali has a long history. after the kingdom of nanzhao, duansiping established the kingdom of dali. “l(fā)i” this chinese word refers to “manners”, indicated the hope of the king that make his country a prosperous and civilized place.ok, everyone, we are now at the three pagodas.these three pagodas make a beautiful picture,right?three pagodas are thesymbol of dali,they have a history of more than 1,000 years. the major pagoda, we call it “千尋”,built during the period of nanzhao state, stands 69 meters in height and is divided into 16 tiers. each tier is inlaid with the statues of buddha. its front's four chinese characters are quite striking, meaning “ensuring tranquility to mountains and rivers forever.”i am sure you have noticed the two small pagodas. they were built at the beginning of 10th century during the period of dali state. each stands 42 meters in height and is divided into 10 tiers. they are made from bricks.after visiting the temple, we will go to enjoy the other place of interests, ok ,let’s go, everyone.